英汉互译超短句_英汉互译优美句子欣赏
1.帮忙翻译几个简单的句子(汉译英)
2.翻译句子英汉互译速度!!!
3.[汉译英]各位高手 来帮下忙 翻译几个词个句子
4.汉译英句子在线翻译
5.求汉译英的翻译3句 求高手指教···别粘贴有道上的句子···我感觉不太合适···谢谢了先 急啊
1.吸烟只是一种个人爱好和
1. He a smoke being only one kind of individual hobby and entertainment
2.现在,饲养宠物如猫和狗在大城市正变得越来越流行
2. Raise a pet now, if the cat and the dog are becoming more and more popular in the big city
3.家庭在塑造孩子的性格方面起到重要的作用
3. The family plays arrive at important role in the field of the character molding a child's
4.远离家庭生活,人要忍受孤独和思乡
4. Be far away from the home life , person needing to endure lonely and thinking of self's home
5.现在出国留学的年轻人越来越多
5. The young person who studies abroad now is more and more many
这样就可以了。
帮忙翻译几个简单的句子(汉译英)
对我们大学生来说,这种素质是必不可少的。
We college students are in essential need of this qualification.
我们大学生:we college students
翻译不用按照原文一一对应,表达出已经即可
As college students, this qualification is indispensable to us.
This qualification makes a core of being college students for us.
The significant thing necessary for we college students is to be in this qualification.
以上的译文都不错
我一度沉溺于网络游戏之中。
Once I was addicted to online games.
I used to be involved in cyber games.
一度:once,曾经:used to,两者都可以表达,once的程度要强于used to,也可以一起使用:once I used to...,程度较强:我曾经一度...
在我最沉溺其中的时候。
At the time when I sank into it and cannot control myself.
陷入:sink into,当然要表达“沉溺”、“迷恋”、“上瘾”等意思,“be addicted to”、“be involved in”、“be obsessed with”等都可以,后面可加上“cannot control oneself”:不能控制自己,以表达极度沉溺
四级考试的结束导致我放松下来。
I slackened myself after the CET-4 finished.
四级考试结束后,我便懒散下来。
The finish of CET-4 brought me a slack attitude on study.
四级考试的结束使我在学习上怠慢起来。
我想你这里的“放松下来”想表达的是“考试结束带给你消极的学习态度”的意思吧,而并不是“感到轻松、解脱”的意思。如果要表达“轻松”、“解脱”的意思,那么可以“be free from”、“get rid of”等来表达
这种事情发生有一定的频率吧?
Is there a frequency in the hening of this matter?
Does this thing hen with a rate?
鄙人不才,请指教
翻译句子英汉互译速度!!!
1.All of this?/Will you buy all of these?
2.It can not be tilted for a long time,or it will be out of shape and couldn't recover.
3.Gentleman/madam,wait a minute,I he to make out an small ticket,you can take this tiket to check out first at the checkout counter,then come to get it back,I will package it for you.
4.If it is too hey for you to carry ,you can put it down here,then to purchase other things as you like.
5.Is there any valuables in it?
[汉译英]各位高手 来帮下忙 翻译几个词个句子
1.What's the weather like in thewest of America? 美国西部的天气怎样? 2.To tell you the truth,i' American'not English. 说实话,我是美国人不是英国人。 3.What nationality is Jon?He is brazilian. Jon的国籍是哪?他是巴西人。 4.她来自哪里?他来自奥地利。 Where does she come from? He comes from Austria. 5.你喜欢茶还是咖啡? Do you like coffee or tea? 6.你喜欢吃饼干么?是的、但我现在不想吃。 Do you like eating biscuits? Yes, I do. But I don't want to eat them now. 7.这里的气候并不总是宜人。 The climate here is not always pleasant. 8.北部的天气常常寒冷。 The weather in the northern part is often cold. 订正、有没有错''T'' 或''F'' 1.What's the weather in winter in your hometown?It's cold and windy. 有错,在weather后加like;或者改What's为How's
汉译英句子在线翻译
1 金色的阳光撒满了(覆盖了)我们的身体
Our bodies were covered in golden sun light.
2 太阳直直的照下来 汗水 烦躁 压力
The sun shines straightly downward, sweat,irritation,pressure.
3 艰辛 炙热的阳光
The oppressive and scorching sun
4 夕阳西下 拉长的影子 映红的脸颊 坚持不懈
The setting sun descends in the west,shadow being dragged out, reflected red cheeks,persistent.
5 对未来的憧憬
Towards the visualization of the future
6 飞向目的地 烦恼的尽头
Fly to the destination, the end of worries.
还有 vanished 的汉语意思
Vanish =突然消失/ 不复存在
求汉译英的翻译3句 求高手指教···别粘贴有道上的句子···我感觉不太合适···谢谢了先 急啊
原文1.青岛是一个美好的玩的开心的地方
翻译Qingdao is a wonderful fun place
原文2.我迫不及待地打开礼物
翻译I am unable to hold myself back to open the present
原文3.我去那美丽的地方
翻译I plan to go to that beautiful place
原文4.我刚刚完成我的家庭作业
翻译 I he just finished my homework
原文5.步行到学校大约要花费二十五分钟的时间
翻译It take me about twenty-five minutes for walking to school
原文6.妹什么时候到学校
翻译when is your younger sister to school
原文7.他常常怎样去学校
翻译How does he used to go to school
原文8.他常常做公共汽车上学但有时走路去
翻译he often come to school by bus but sometimes walk to
原文9.昨天我骑自行车上学
翻译 I go to school by bike yesterday
原文10.吃完早饭后他们通常坐地铁上学
翻译They usually go to school by subway after breakfast
1.我是谁并不重要,重要的是我要说的内容
No matter who I am , the point is what I said.
用No matter是取matter 之意(it doesn't matter,没有关系),用point,强调是重点(
That's the point这正是问题的关键;那正是重点)
2.赖床,是对梦的延续;而起床,是对梦想的延续
Staying in bed is for lasting dream, and getting up is for keeping dream.
用意义
3.不管你信不信,反正我是信了
Whether you believe it or not, I do believe it.
do 强调反正我是信了,加强语气
请参考
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。