1.求100个英语短句子,带翻译,谢谢。

2.英语句子分析并翻译成汉语。

3.英语高中翻译句子

4.7个英语句子翻译!来赚分~

5.翻译英语句子

6.英语翻译几个句子

7.唯美的英文句子,最好带翻译

英语句子翻译大全100句_英语句子翻泽

1. She fully enjoyed cakes and ale.

误译:她充分地享用了蛋糕和啤酒。

原意:她尽享了人生乐趣。

解释这里cakes and ale意为“人生乐事”,出自莎士比亚著作《第十二夜》。

2. My dad told me not to call him names.

误译:我爸爸让我不要叫他名字。

原意:我爸爸叫我不要骂他。

解释call one names是辱骂别人的意思,注意此处一定要用宾格one,而不能用所有格one's。

3. He went cap in hand to the teacher.

误译:他拿着帽子去找老师。

原意:他毕恭毕敬地去找老师。

解释cap in hand是毕恭毕敬的意思,切记不要机械翻译哦!

4. Care killed a cat.

误译:注意杀猫。

原意:忧虑伤身。

解释忧虑对于有九条命的猫来说不利。

5. Jessica carried coals to Newcastle.

误译:Jessica把煤运到Newcastle去了。

原意:Jessica多此一举。

解释因为Newcastle是英国的产煤中心和输出港口,因此把煤运去Newcastle便是徒劳无功的意思,翻译是要和文化紧密结合的!

6. Catch me doing it!

误译:抓住我做那件事!

原意:我决不干那样的事!

解释和I'll never do it again是同一个意思。

7. I think $5000 is chicken feed to her.

误译:我想给她5000美元用来买鸡饲料。

原意:我觉得5000美元对她来说是小钱儿。

解释chicken feed是不屑一提的钱的意思。

8.Tom is the cock of the walk.

误译:Tom像一只正在走路的公鸡。

原意:他经常称王称霸。

解释cock of the walk意为自命不凡的老大。

9. When going near the cliff, he had cold feet.

误译:当走近悬崖的时候,他双脚变冷了。

原意:当走近悬崖的时候,他害怕了。

解释cold feet意为害怕,胆怯。

10. I heard she is a woman capable of anything.

误译:我听说她无所不能。

原意:我听说她无恶不作。

解释原意:我听说她无恶不作。

求100个英语短句子,带翻译,谢谢。

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!

Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose? 对你有用吗?

I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thing! 当然!

Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我这就去。

Never mind. 不要紧。

Why are you so sure? 怎么这样肯定?

Is that so? 是这样吗?

Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leing? 你什么时候走?

You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!

It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it? 你搞明白了吗?

I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!

Poor thing! 真可怜!

How about eating out? 外面吃饭怎样?

Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet? 你想打赌吗?

What if I go for you? 我替你去怎么样?

Who wants? 谁稀罕?

Follow my nose. 凭直觉做某事。

Cheap skate! 小气鬼!

Come seat here. 来这边坐。

Dinner is on me. 晚饭我请。

You ask for it! 活该!

You don't say! 真想不到!

Get out of here! 滚出去!

How come… 怎么回事,怎么搞的。

Don't mention it. 没关系,别客气。

It is not a big deal! 没什么了不起!

thousand times no! 绝对办不到!

Who knows! 天晓得!

He a good of it.玩的很高兴。

Don't let me down. 别让我失望。

It is urgent. 有急事。

Can I he this. 可以给我这个吗?

It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。

Drop it! 停止!

Bottle it! 闭嘴!

There is nobody by that name working here.这里没有这个人。

Easy does it. 慢慢来。

Don't push me. 别逼我。

Come on! 快点,振作起来!

What is the fuss? 吵什么?

Still up? 还没睡呀?

It doesn't make any differences. 没关系。

It is a deal! 一言为定!

Take a seat! 请坐!

Here ye! 说得对!

It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。

Don't take ill of me. 别生我气。

It's up in the air. 尚未确定。

I am all ears. 我洗耳恭听。

Right over there. 就在那里。

Get an eyeful. 看个够。

Here we are! 我们到了!

I lost my way. 我迷路了

Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。

Not precisely! 不见得,不一定!

That is unfair. 这不公平!

We he no way out. 我们没办法。

That is great! 太棒了!

I'm bored to death. 我无聊死了。

Bottoms up! 干杯!

Big mouth! 多嘴驴!

Can-do. 能人。

Don't play possum! 别装蒜!

He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。

Make it up! 不记前嫌!

Watch you mouth. 注意言辞。

Any urgent thing? 有急事吗?

Good luck! 祝你好运!

Make it. 达到目的,获得成功。

I'll be seeing you. 再见。

I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?

It is raining. 要下雨了。

I might hear a pin drop. 非常寂静。

Don't get loaded. 别喝醉了。

Stay away from him. 别*近他。

Don't get high hat. 别摆架子。

That rings a bell. 听起来耳熟。

Play hooky. 旷工、旷课。

I am the one wearing pants in the house. 我当家。

Get cold feet. 害怕做某事。

Good for you! 好得很!

Go ahead. 继续。

Help me out. 帮帮我。

Let's bag it. 先把它搁一边。

Lose head. 丧失理智。

He is the pain on neck. 他真让人讨厌。

Do you he straw? 你有吸管吗?

Don't make up a story. 不要捏造事实。

Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。

She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。

He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。

Shoot the breeze. 闲谈。

Tell me when! 随时奉陪!

It is a small world! 世界真是小!

Not at all. 根本就不(用)。

Let's play it by ear. 让我们随兴所至。

Wait and see. 等着瞧。

Why so blue? 怎么垂头丧气?

What brought you here? 什么风把你吹来了?

Hang on! 抓紧(别挂电话)!

Lee me alone. 别理我。

Chin up. 不气 ,振作些。

You never know. 世事难料。

I stay at home a lot. 我多半在家里。

He'll be along in a few minutes. 他马上会过来。

I'm not in a good mood. 没有心情(做某事)。

He is a fast talker. 他是个吹牛大王。

Darling! 亲爱的!

She is still mad at me. 她还在生我的气。

I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平

Hit the ceiling. 雷霆。

She's got quite a wad. 她身怀巨款。

I don't he anywhere to be. 没地方可去。

I'm dying to see you. 我很想见你。

I swear by the God. 我对天发誓。

Nothing tricky. 别耍花招。

You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。

Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。

None of you keyhole. 不准偷看。

You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。

Do you he any money on you? 你身上带钱了吗?

What is your major? 你学什么专业?

My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。

It was something that hens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。

I'll kick you out. 我将炒你鱿鱼。

I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。

He pushes his luck. 他太贪心了。

Nuts! 呸;胡说;混蛋!

I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。

It is of high quality. 它质量上乘。

Dead end. 死胡同。

Would you mind making less noise. 能不能小声点。

英语句子分析并翻译成汉语。

001 The sting of a reproach,is the truth of it. 指责带给你刺痛,正是它的忠实之处。

002 Virtue and hiness are mother and daugher. 美德和幸福犹如母女。

003 TAll mankind are beholden to him that is kind to the good. 行善者,铭记之。

004 It's the easiest thing in the world for a man to deceive himself. 自欺是世上最易之事。

005 'Tis easier to prevent bad hadits than to breadk them. 防止染上恶习远比消除恶习容易。

006 An old man in a house is a good sign. 家中有老是一个好迹象。

007 Speak with contempt of none,form sle to king,the meanest bee,and will use,a sting. 别用言词贬低任何人,无论国王还是奴隶。最卑戝的蜜蜂也

008 Beware,beware!he'll cheat'ithout scruple,who can without fear. 当心,当心!行骗而无所畏惧者,也将无所顾虑。

009 How few there are who he courage enough to own their faults.or resolution enough to mend them! 承认并改正错误,需要有足够的勇气和决心

010 If thou dost ill,the joy fades,not the pains;if well,the pain doth fade,the joy remains. 你若作恶,消失的是快乐而非痛苦;你若行善,消失的

011 Trick and treachery are the practice if fools,that he not wit enough to be honest. 傻瓜习惯于诡计和背判的伎俩,他们还没聪明到学会真诚待人

012 Great beauty,great stength,and great riches,are really and truly of no great use;a right heart exceeds all. 貌美,力大,有钱,实无大益;一

013 Let our fathers and garandfathers be valued for their goodness,ourselves for our own. 让父亲和祖辈因他们的善行受到尊重,让我们因我们自己的

014 Thirst after desert,not reward. 渴求美德而非奖赏。

015 If thou injurest conscience,it will he its revenge on thee. 伤害良心,将受到良心的严惩。

016 If thou wouldest live long,live well;for folly and wickedness shorten life. 若欲求长寿,生活须行善,因为蠢行和邪恶会把生命缩短。

017 Each year one vicious habit rooted out,in time minght make the worst man good throughout. 每年根除一恶习,恶根亦会成完人。

018 None but the well-bred man knows how to confess a fault,or acknowledge himself in an error. 唯有有教养者方知如何承认错误,或意识到自己行为

019 If you do what you should not,you must hear what you would not. 若做了不应做之事,则必然会听见不愿听之语。

020 Let thy vices die before thee. 让恶习先你死去。

英语高中翻译句子

这是一个主从复合句,条件状语从句:If you don’t make time to create the life you want, 主句:you’re eventually going to be forced to spend a lot of time dealing with a life you don’t want.

条件状语从句中:If 从属连词,you don’t... the life 主句,you want 定语从句,关系代词省去了。

主句:you主语,are going to be forced谓语,to spend a lot of time dealing with a life 目的状语, you don’t want 定语从句,关系代词省略了。

全句汉义:若不抽出时间来创造自己想要的生活,你最终将不得不花费大量时间来应付自己不想要的生活。

7个英语句子翻译!来赚分~

 在近几年的各地中考试卷中, 句子 翻译成为占分较多、许多学生颇感头痛的极其重要的一个新题型。下面是我带来的英语高中翻译句子,欢迎阅读!

  英语高中翻译句子1

 During the meeting,hardly had he begun to speak when the audience interrupted him 他一开始说话,就被听众打断了

 surrounded by the police, the kidners had no choices but to surrender on the spot (没有选择,只能投降)

 The concerned mother thrilled at the news of his son?s hing been admitted to the university(她的儿子被大学入取了)

 The lecture was so boring that the students couldn?t help yawning(学生忍不住打起哈欠)

 I?ll be very grateful if you could be kind enough to give me a ride to school(好心载我一程去学校)

 (除非你和 保险 公司签订了货物保险合同)Unleyou sign a contract with the insurance company for your goods, you are not entitled to a repayment for the goods damaged in delivery.

 It is reported that local health organization was established 25 years ago(据说当地的卫生组织25年前就成立了)when Dr.Mark became its first president.

 Mrs.Smith shut the window lest the noise outside (should) interfere with her son?s sleep(外面的噪声会影响她儿子睡觉)

 The new mayor was charged with failure to fulfill his promise to decrease the inflation rate(未能履行他降低通货膨胀率的承诺)

 When confronted with such question, my mind goes blank(每当我遇到这类问题,我脑袋一篇空白),and I can hardly remember my won date of birth.

 The customer complained that no sooner had he started the computer than it stopped working(他刚启动计算机,它就不运转了)

 What upset me was not what he said but the way he said it.(不是他说的话,二十他说话的方式)

 This piece of writing is more like a news report than a short story.(与其说是短篇,还不如说是新闻报道)

 The court ruling deprive him of his political right.(剥夺他的政治权力)

 Human behior is mostly a product of learning, while animal behior depends mostly on instinct.(然而动物的行为主要依靠本能)。

 The growth of part-time and flexible working patterns, and of training and retraining schemes, enables more women to take full advantages of employment of opportunities.(使得更多的妇女能够充分利用就业机会)

 The likely reactions of the market needs considering carefully before action are token(在取行动之前需要认真考虑)

 He made such a contribution to the university that they named one of the buildings after him(以他的名字为其中一栋楼命名)

 He wasn?t asked to take on the chairmanship of the society, being considering insufficiently popular with all members(因为考虑他无法得到全体成员的欢迎)

 Americans eat twice more protein than (两倍多的蛋白质)they actually need every day。

 When you speak English, your pronunciation should be correct, otherwise you can?t make yourself understood.(否则人家就听不懂你的意思了)

 My little daughter Marry, began to adapt herself to campus life after entering college for three months.(进入大学三个月后开始慢慢适应校园生活)

 Many drivers think it necessary that the should lay down more stricter traffic rules(制定更加严格的交通规则)

 Depending on what you are looking form you he to judge for yourself, how relevant the material to you(这些材料对你来说有多大相关性)

 The millions of calculations involved, had they been done by hand, would he lost all practical value by the time they were finished.(等到完成的时候恐怕早就失去了所有价值)

 It was imperative that the secretary get these documents prepared before Tuesday.(秘书在周二之前把这些文件准备好)

 No matter how frequently performed,(无论多麽频繁的演奏)the works of Beethoven always attract large audiences.

 To minimize the possibility of theft,(为了最大限度的减少盗窃的发生的可能性), install a good alarm system.

 I don?t think it is wise of you to show off your greater knowledge in front of the director.(我认为在把主任面前卖弄你懂得更多知识是不明智的),for it may offend him.

 With repeated hacker?s attack on your system, we came to realized the necessity of hiring a computer security expert.(我们正逐渐意识到请一位计算机安全专家的必要性)

 Your work is good on the whole, but there is still room for improvement(但是仍然有需要改善的馀地)

 The sun gives off light and warmth, which makes it possible for plants to grow(这使得植物生长成为可能)

  英语高中翻译句子2

 1. 杰克给了我一个坚定的眼神,这眼神表明他不会改变主意,也不会屈服。

 (determined, change one?s mind, give in)

 Jack ge me a determined look, which showed me that he would neither change his mind nor give in

 2. 约翰,想办法把这房间整理好。(think of, get sth done)

 John, think of ways to get this room tidied up.

 3. 他不停劝说我,如果我去旅游,让他相陪。(persuade, company)

 He kept persuading me to take him for company if I went for a trip.

 4. 尽管她并不喜欢画,她却坚持要和我一起去看画展。(be fond of, insist)

 Although she was not fond of paintings, she insisted that she (should) go to the exhibition with me.

 5. 花了一周时间才把衣物和药品送达灾区。(transport运输)

 It took one week to transport the food, clothes and medicine to the disaster-hit area.

 6. 我们以为保罗是一个可信赖的人,但实际上他只关心他自己。(reliable, care about)

 We thought that Paul was a reliable man, but actually he only cares about himself.

 7. 首先想到沿着河流从源头到终点骑车旅游的是你的表姐。(强调句)

 It was your cousin who first had the idea to cycle along the river from where it begins to where it ends.

 8. 由于他的车损坏了,他获得了1000元的保险费。(insurance)

 Because his car was damaged, he received RMB1000 from the insurance company.

 9. 我妹妹很固执,她根本听不进别人的意见。(stubborn)

 So stubborn is my sister that she won?t listen to any suggestion.

 10. 请耐心点。火车十分钟后到。(be doing 表将来)

 Please be patient. The train is arriving in ten minutes.

翻译英语句子

句子翻译如下。

他很喜欢诗歌,特别是唐诗。(in particular)。

He likes poetry very much, in particular Tang poetry.

这份报告的第二部分提到的许多具体问题需要马上解决(section;concrete)。

Many of the concrete problems mentioned in the second section of the report need to be solved immediately。

我会为你准备一杯由鲜果汁,酸奶和鸡蛋制成的特殊饮料(make up of)。

I'll prepare you a special drink made up of fresh juice, yogurt and eggs。

如果你放松一段时间,你会好的更快一些.(more quickly)。

If you relax for a while, you'll get better more quickly。

如果艾米没有逗那只猫,它就不会打翻那个漂亮的花瓶了(tease;knock over)。

If Amy hadn't teased the cat, it wouldn't he knocked over the beautiful vase

你为远行准备行李时别忘了把指南针放进去(expedition;compass)。

Don't forget to put the compass in when you prepare your luggage for a expedition。

我很想去街角新开的四川餐馆试一试。(would like to try out )。

I'd would like to try out the new Sichuan restaurant on the corner。

英语翻译几个句子

翻译英语句子

We’d better struggle for the future rather than regret for the past. -Karl Marx /后悔过去,不如奋斗将来。

Sometimes, I just need someone to talk to. /有时候,我只是需要一个可以说话的人。

Tears are words the heart can't say. /眼泪是心里无法诉说的言辞。

Do what you love and *** the rest. /做你喜欢的事,其他都尼玛的扯蛋。

The greatest pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生中最大的乐趣来自于,做一些别人认为你做不到的事

The one who’s good in taking care of other people is the same person who needs someone to take care of them.喜欢照顾别人的人,其实也同样需要别人的关心

Sometimes, you will never know the true value of a moment until it bees a memory. 有时候,直到一些珍贵的时刻成为了回忆,你才会真正意识到它的价值所在。

No one is in charge of your hiness except you.除了自己,没人能为我们的快乐负责

Satisfaction doesn't e from the outside, but from the inside.真正的满足来自你的内心,而不是外界的人和物。

Hiness will never e to those who fail to reciate what they already he. 幸福不会降临那些不懂欣赏自己拥有的人

1.Do you want to read news?Yes,I do./No,I don't.

2.What do you plan to watch tonight?

3.I plan to read<The days passed>.

4.What do you expect to learn from ic?

英语句子翻译

楼主你好,我尽量翻译的通顺点:

自从这个组织成立以来,各个国家普遍遵循以集体安全和联合国宪章为基础的系统,通过围堵和威慑来处理威胁,以寻求和平。

不懂的请追问。

1.Which student do u think is the best?

3.The beach got a beautiful island there.

4.Times flew very fast..接下去就不晓得要如何翻译了。。

5.Such a beautiful voice..

6.The boy is trying to pick up(对吗?) the hey rock.

7.We sleep at night lately.

8.That picture looks kind of beautiful from far away.

9.He always bluffing,that's why i don't believe him anymore.

11.When i was still *** all,i like swimming pool and i like swimming there.

12.What time do u think we should arrive school tomorrow?

13.Such a nice weather!

14.He speaks english fluently.

15.How enjoyable listening to the music at night.

16.She's ..(不知道要如何翻译经济学专家,可是我只懂得翻译“经济”>>economic)

18.He keep trying to pass the driving test but didn't suess.

20.This girl already grow up and she didn't cry anymore.

翻译:

她并不好沟通。一个老朋友不妨能够去看看并帮助她。

municate 后面不加 with 是固定搭配错误,应该要加 with 的。

might as well 跟 may as well 意思一样,只是时不一样。但是在英文原句中没有 "as" ,只有 might well,只能理解为英语原句的错误了。

另外,go through to 是经过、穿过的意思,从来没有听说过可以经过、穿过一个人并帮助她的。

总而言之,我个人觉得这个英语原句有问题?不知道楼主是从哪里看来的。

望能够为你提供帮助。

Do not say I'm fine, I'm fine why do you not? You say you do not deserve, how do I believe it is not an excuse?

On a more substantive matter, the president didn't formally rule out the idea of trading entitlement reforms for spending increases as a part of broader budget talks (should they ever our).

在一个更加实质性的问题上,这位总统没有正式排除增加支出的贸易授权改革,而且这也将是作为更加广阔的预算谈话中的一部分(如果他们正经出现过.)

汤姆在我们班上是年纪最小也是个子最高的。

我们发现最难听明白的是英语课

帮卖网中国线上游戏服务网路

时间会见证友谊就如同烈火炼真金

唯美的英文句子,最好带翻译

1. The better you know your clients,the more you'll understand what they mean when they tell you sonething.

1。你更好地了解你的客户,当他们告诉你的事情,就越能明白他们的意思。

2. You'll get more information from them using their medium of choice.

2。利用他们的选择你将获得更多的信息。

3. In this day and age,when the competition is on a global scale,a business must stay on top of its customers' needs and wants and deliver them .

3。在当今这个年代里,竞争是在全球范围内,一个企业必须提供其客户的需求,并给予他们。

4. With the advent of the Internet technology,businesses became more open and connected to the consuming public.

4。随着互联网技术的出现,企业开始连接到消费大众变得更加开放。

1、Set off on a journey, bring sunshine, bring beautiful mood.

动身踏上旅程,带上阳光,带上美丽的心情

2、Time, so in pursueing we look back, for a walk, never look back.

时光,就这样在我们回首追寻中,兜兜转转间,一去不返。

3、Youth is a ignorant and moving, always lees drift from place to place.

青春是一场无知的奔忙,总会留下颠沛流离的伤。

4、I am the sun, who don't need to rely on the light.

我就是太阳,无需凭借谁的的光

5、Eternity is not a distance but a decision.

永远不是一种距离,而是一种决定。