1.英语的所有发音规则,如:连读,重弱音,及一些特殊的发音规则?

2.为什么英语单词在句子里和单独读的时候不一样?

3.请问英语单词的音调及句子的语调怎么掌握?

4.翻译句子英语

句子英语怎么拼读_句子英语发音

a在句子中只有两种读音:

a[?]:一般都如此读;There is a pen on the table. art. 桌子上有一支笔。

a[ei]:如果在一个句子中表示强调的时候如此读;A Mr. Brown wishes to see you. 一位叫布朗的先生想见你。

A(大写),a(小写)是拉丁字母(以英语字母为代表)表与西里尔字母(以俄语字母为代表)表中的第一个字母。这个字母在很多领域均有应用,代表的含义各不相同,比如在物理中表示电流单位安培,遗传学中示腺嘌呤,对学生学业的评价优秀等等。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

英语的所有发音规则,如:连读,重弱音,及一些特殊的发音规则?

英语中的连读主要有四种:

1)辅音+元音的连读(Consonant + Vowel)

2)辅音+辅音的连读

3)元音+元音的连读

4)T, D, S 或 Z + Y的连读

这里是一个连读的例子。在这个例子里,不仅仅有连读的存在,还包含发音的一些变化,请仔细分辨:

书写英语:They tell me that I’m easier to understand.

口语连读:theytellme thedaimeasier der-undersdand。

为什么英语单词在句子里和单独读的时候不一样?

什么是句子重音?

我们在朗读英语或用英语交谈时,并不是句子中的每个词都读得一样响亮.一样清楚,而是有些词读得或说得又轻又快,而且较为含糊,有些词则读得或说得又重又慢,而且较为清晰.那些读得或说得响亮而清晰的词就是句子重音所在.

句子重音的功能

1.体现句子的节奏感和韵律感.

2.突出重点,使听者更容易理解.

哪些词在句子中需重读?

1.一般来说,在句子中需重读的词都是实词,比如,名词、动词、形容词、副词、数词、代词等.不重读的多为虚词,比如,冠词、连词、介词、感叹词等.

例如:

The streets are wide and clean.(这句话中的streets是名词,wide和clean是形容词,它们都要重读;the,are,and不重读.)

I am so glad to see you again.(这句话中的so,glad,see,again要重读,而I,am,to,you不重读.)

2.有时候虚词也要重读,以下几点需注意:

1)强调或突出某个虚词或be动词时,应将其重读.例如:

We saw him playing by the river.(这句话中的we和him一般不重读,但为了表示强调也可以重读.比如,如果we重读,则强调是#我们#而不是别人看见.)

2)介词在句首时往往要重读.例如:

On my way to school,my bike was broken.(这句话中的on在句首应重读.)

3)be动词及助动词和not结合时要重读.例如:I]m sorry I can]t do that.(这句话中的can]t要重读.)

Didn]t I tell you yesterday?(这句话中的didn]t要重读.)

4)句子末尾的be动词和助动词一般要重读.例如:

-Are you a student?-Yes,I am.(这里的am要重读.)

注意:上文刚出现过的并且重读的单词,第二次提到时一般不再重读?如:

-How many boys are there in the room?-There are twenty boys in it.(问句中的boys要重读,但答语中的boys不重读.)

基本节奏模仿:

我们常说有些人说话象唱歌一样好听,因为说话和唱歌都是要讲究节奏和韵律的.节奏是指重读音节在句子中有规律地重复出现.不管它们被多少个非重读音节隔开,各重读音节间所用的时间大体相等.重读音节间的非重读音节越多,它们读起来就越快.

例如:

(1)The `man at the `desk is our `teacher.

(2)The `man at the `desk is our `teacher of `English.

(3)The `man at the `desk is our `teacher of `English

from `America.

, ,等教材,是模仿英式英语的很好的材料.,,〈A Ticket to Tomorrow>,等,则是很标准的美式英语.

请问英语单词的音调及句子的语调怎么掌握?

因为在英语句子中的发音:

轻重音因语义表达不同而不同,

某些破擦辅音变成爆破音,

语流速度快导致一些音听上去“被吞掉”了,

有些地方要连读等情况,

所以你听起来会不一样。

英语发音规则的12句话 ?

1) 开音节单个元音字母发小口音

2) 闭音节单个元音字母发大口音

3) 组合字母固定发音 ?

4) 不顺口调整发音

5) 多元音相连省略发音

6) 古老、外来单词不规则发音

7) s后弱音重音时强化

8) r前元音卷舌

9) s、es、d、ed被前面带动发音

10)多音节一重多轻发音 ? (重音在最顺口的位置上,并尽量发大口音)

11)轻音节怎么轻怎么发音 ?(但要尽量保留字根的发音)

12)最后要有声验证发音

其中例如前后单词的影响导致单词整个发音“改变”了.最有名的是 going to 变成 gonna;got you 成了 gocha;I don't know 成了 I donna.

某些破擦辅音变成爆破音,如 p ->?b,t -> d,k ->?g 等

清辅音浊化只是一种发音现象,不是规则,地道英语教学者都反对专门制定一个规则来说明这个问题。 总的发音规则只有一条:按照字典里的注音读,要怎么变化就按地道英语的习惯。 s 后面的清辅音被浊化,只是清辅音浊化的一小部分,很多时候不用加 s 也可能被浊化。 如water, hy, meeting, walking等等,地道英语一般将这些单词中间那个清辅音发成对应的浊辅音了,才象英语。 S后面的清辅音浊化现象可以这样归纳:清辅音跟着一个元音,前面又有一个 s ,无论是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅音,如stand, strike, speak, sky 等等,值得一提的是strike,要变成“dr”所发的那个音 (如dream中的“dr”所发的音)。

翻译句子英语

首先要学好国际音标.

英语是拼音文字,但英语的拼法与读音并不总是一致的.在许多情况下需要借助于其他手段才能判断一个词的读音,国际音标就是手段之一.国际音标如同汉语拼音一样,它是帮助我们掌握词的发音的一种符号.熟悉了国际音标,我们就可以借助它读出每个词的发音.国际音标是不同于字母的一种符号,每个符号只代表一个音.在学习音标时,应该务求读准,不要马虎.这样才能正确读出每个词的音.有些同学常把green(绿色)念作grain(粮食),把see(看)念作say(说),这是绝对不能允许的.元音[i:]和双元音[ei]不能混同起来.其它的音素,也不例外.

例如:有些同学把双元音[ei]和双元音[ai]分不清楚,他打算说:I'm going to the hospital today(今天我要去医院),但实际上却说成:I'm going to the hospital to die(我要去医院去死).这种笑话就是发音不准确所造成的.要把音素的发音练得十份准确,必须借助于国际音标,因为国际音标十分精确细致,不是其它标音法所能代替的.辅音也要念得准确.

例如[p]和[b]:当我们发[p]音时,我们发出的气流要强,足能吹灭一根蜡烛.当我们发[b]音时,就没有这种现象.试比较There are pears in the garden(果园里有梨)和There are bears in the garden(动物园里有熊).当我们念pears时,要能吹灭蜡烛,念bears时,就不能这样要求.

其次,练习语音的最主要的方法是模仿,其他都是手段.

模仿的第一步是注意听,听的准才能模仿的准.不要还没有听清就急于模仿.在有教师教的情况下,注意听教师的发音.如果是自学,要注意听录音.不妨多听几遍再跟读.模仿的另一个重要方面是观察口形.注意看教师发音时的口形,因为口形与发音有直接的关系.可以准备一个小镜子.在模仿时,观察自己的口形与教师的口形是否一致,如果自己的口形有误.应该纠正过来.发音的毛病自己往往难于发觉,因此,要让教师和其他同学听自己的发音,请他们评论和帮助纠正.英语语音与汉语语音分属不同的系统,要注意避免用汉语的语音替代英语的语音.

再者,语调会影响意思,必须充分注意.

同一句话,用升调和用降调就会表示不同的态度和情绪.例如,Please open the window(请打开窗子).这句话若用升调就表示请求的口气,若用降调就表示一种不礼貌的下命令的口气.英语语调很复杂,值得进行深入细致的研究.关于英语发音问题,还有一个方面就是所需时间长短的问题.试比较下列三句话:

I bought a car.(我买了一辆汽车.)

It is a car I bought.(这是我买的汽车.)

But it is a car that I bought.(但是这是我买的汽车.)

这三句话,尽管字数多少不同,但每句话都只有两个词(也就是两个音节)是重读的,其余的词都是非重读的.英语发音所需时间的长短取决于重读音节的多少,而非重读音节的数目却是无关紧要的.根据这个原则,读上面三句话中的每一句话所需的时间长短是相等的.因为第二句话里的非重读音节It's,和第三句话里的非重读音节But,it is和 that,都应以很快的速度轻轻带过,而着重突出两个重读音节car和bought.这样,上面三句话中的每一句话都只包含两个单位.读每一句话里的两个单位所需时间的长短是相等的.掌握了这个原则,我们就能学会英语的轻重分明的语调,就能正确地念出英语抑扬顿挫的节奏.以便用英语充分地、完整地表达我们的思想和感情.

以上所说的都是有关怎样练习英语语音和语调的问题.这个问题很重要,因为准确的语音、语调是记单词的基础,是进行朗读的基础,也是训练理解,培养阅读能力的第一步.

翻译句子的英语:Translated sentence。

Translated发音: 美 [tr?nz?le?t?d];释义:译本;v. 翻译(translate的过去分词);原形translate。

sentence发音: 英 [?sent?ns] 美 [?sent?ns];释义:sentence句子,命题;宣判,判决vt. 判决,宣判;过去式 sentenced;过去分词 sentenced;现在分词 sentencing;第三人称单数 sentences;复数 sentences。

相关例句

1、Therefore, depending on a?translated sentence, it may follow that it was off the original meaning of the Japanese page before translation.

被就是由于这一点译文,有变成翻译前面的日语页的从本来的的意思掉下来了的结果的事。

2、这里有几个误用逗号连接的句子。

Here we he several?sentences incorrectly joined by commas.

3、句子的主语和动词的数必须一致。

The subject of a?sentence?and its verb must agree in number.

4、口语中有很多不完整的句子。

Spoken language contains many incomplete?sentences.