座右铭崔瑗原文及翻译_座右铭崔瑗原文及翻译拼音

       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“座右铭崔瑗原文及翻译”的话题。如果你对这个领域还不太了解,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来学习一下吧。

1.?????????ԭ?ļ?????

2.“暖暖内含光”的出处及原文

3.崔瑗的座右铭表达了作者怎样的情感

座右铭崔瑗原文及翻译_座右铭崔瑗原文及翻译拼音

?????????ԭ?ļ?????

        座右铭---崔谖

        无道人之短,无说己之长。

        施人慎勿念,受施慎勿忘。

        世誉不足慕,惟仁为纪纲[1]。

        隐[2]心而后动,谤议庸何伤?

       

        无使名过实,守愚圣所臧(ㄗㄤ脏)[3]。

        在涅(ㄋㄧㄝˋ孽)贵不缁(ㄗ资)[4],暧(ㄞˋ爱)暧内含光[5]。

        柔弱生之徒,老氏诫刚强。

        行行(ㄏㄤˋ ㄏㄤˋ沆)鄙夫介[6],悠悠故难量[7]。

        慎言节饮食,知足胜不祥。

        行之苟有恒,久久自芬芳。

        注释

        [1]纪纲:引申有「法则」的意思。纪,细绳;纲,粗绳。

        [2]隐:审度。

        [3]臧:善;在此为动词,表示赞赏。

        [4]在涅:处在污浊的环境中。

        [5]暧暧:形容光辉暗藏的样子。

        [6]行行:形容刚强的样子。鄙夫:见识浅薄的人。

        [7]悠悠:形容闲静的样子。

        注置于座右用以自警之铭文。《文选·崔瑗<座右铭>》唐吕延济题「瑗兄璋为人所杀,瑗遂手刃其仇,亡命,蒙赦而出,作此铭以自戒,尝置座右, 故曰座右铭也。」

        作者

        崔瑗(ㄩㄢˋ),字子玉,中国东汉书法家,涿郡安平(今属河北省)人。汉代名书法家,尤善草书,师法杜度,时称「崔杜」。崔瑗学问渊博,精通天文、历法,又擅于文辞。曾任汲县(今河南省卫辉市)令,兴修农田水利,造福百姓。著有文章五十馀篇。

        翻译

        不要议论人家的短处,不要夸说自己的优点。

        施恩惠给别人,千万不要记在心里,接受别人的恩惠,千万不可以忘记。

        世俗的虚名,不值得羡慕,只有「仁」才是做人的根本法则。

        做任何事情,审度自己的心是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?

        不要使虚名超过自己的真才实学,不炫耀才华,不卖弄聪明,这才是圣人所称道的。

        处在污浊的环境中,可贵的不是被污浊所染。有才德的人,光芒内敛,只求内再充实,不求表面的虚荣。

        柔弱的人因为具有韧性,不容易被催折,所以适于生存;老子认为刚强容易折毁,不如柔弱容易生存,而以刚强为戒。

        见识浅薄的人,老是表现出刚强的样子,只有闲静不与人争,他的成功才会不可 *** 。

        说话谨慎,饮食要有节制,知道满足而不贪求无餍,就可以制止或避免不吉利的事情发生。

        如果照著这个座右铭,持之以恒的去做,日子久了以后,才德自然会发出光辉来,有如花香的四播。

        赏析+网路资源[--中文百科在线]、[座右铭--百度百科]

        续座右铭---白居易

        勿慕富与贵,勿忧贫与贱;自问道何如,贵贱安足云?

        闻毁勿戚戚,闻誉勿欣欣;自顾行何如,毁誉安足论?

        无以意傲物,以远辱于人;无以色求事,以自重其身。

        游与邪分歧,居与正为邻;于中有取舍,此外无疏亲。

        修外以及内,敬养和与真;养内不遗外,动率义与仁[1]。

        千里始足下,高山起微尘;吾道亦如此,行之贵日新。

        不敢规他人,聊自书诸绅[2];终身且自勗(ㄒㄩˋ序)[3],身没贻后昆[4]。

        后昆苟反是,非我之子孙。

        注释

        [1]率:遵循。

        [2]绅:古代官员束在腰间的大带子。

        [3]勗:勉励。

        [4]贻:音一ˊ,遗留。

        [5]后昆:后代子孙。

        作者

        白居易(之二)(772年-846年),字乐天,晚号香山居士、醉吟先生。河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有「诗魔」和「诗王」之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

        翻译

        不要羡慕富有与尊贵,不要忧虑贫穷和微贱,自己所关心的应该是进德与修业,地位的高低哪里值得我们去操心挂虑呢?

        听到毁谤的话,不必过分的忧伤;听到赞誉的话,也不必过分的高兴。自己所关心的是所作所为是否光明磊落,别人对我的毁谪与赞誉实在不值得理会。

        不要任意孤行,傲气凌人,以便远离他人的羞辱。不要用巧言令色的手段去谋事求职,尊重自己的人格。

        交游时要远离坏朋友,以免受引诱或影响,住所必须与正人君子为邻,能有潜移默化的功效。在这中间只有正邪的分别,除此之外没有亲疏的分别。

        修养外在的功夫以达于内在,使内在更祥和真诚,修养内在时也不遗漏外在,一言一行皆依循著义和仁。

        要走千里的路途,也得从脚下的第一步开始,高大的山峰是一粒粒微尘堆聚而成。进德修业就像这样,所重的便是日新又新。

        我不敢拿这些话去规劝他人,姑且把它写在自己的腰带上,终身以此自我勉励,死后再将这座右铭遗留给我的后代子孙。

        我的子孙们如果违反了这些教导,他就不是我的子孙。

        注白居易《右铭序》:「崔子玉 《座右铭》,余窃慕之,虽未能尽行,常书屋壁。然其间似有未尽者,因续为座右铭云。」

“暖暖内含光”的出处及原文

       崔子玉座右铭原文及翻译如下:

一、原文内容:

       无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议容(庸)何伤?无使名过实,守愚圣所减(藏,在涅贵不缁,暖暖内含光。柔弱生之徒,老氏戒(诫)刚强。行行鄙夫志,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。

二、译文内容:

       勿道他人短,无说己之长:不要说别人不好,说自己怎么好。

       施人慎勿念,受施慎勿忘:你帮助别人不要惦记给了别人好处,别人应该报答自己;但受了别人的帮助、布施之后自己不要把它忘了,要念人家恩德。

       世誉不足慕,唯仁为纪纲:世上的名誉不足以去羡慕它,自己干事以仁作为指导纲领。孔子《论语》里讲:“己欲立而立人,已欲达而达人”,这是对仁最明确的定义,即:自己想立起来也帮别人立,自己要通达干得好希望别人也好。他说的“己所不欲勿施于人”,也就是“仁”。

       隐心而后动,谤议庸何伤:隐是侧隐之心,就是同情心,拿这样的心情去干事情就等于帮助人了。这是从动机来讲。自己干了好事别人不理解,对你有诽谤,对这个也觉得无所谓。不过对这句话我们要有分析地去接受,我们应该既要有好的动机又要有好的效果。

       无使名过实,守愚圣所藏:自己不要名过其实,“盛名之下其实难副”;过去讲大智若愚,不能把自己的才华都露出来。在涅贵不缁,暖暖内含光:在矾水里、在染缸里不要被染上颜色,要保持纯素;暖暖内含讲自己要韬光,不要把光露出来,要保持自己的真性。

       在涅贵不缁,暖暖内含光:在矾水里、在染缸里不要被染上颜色,要保持纯素:暖暖内含讲自己要韬光,不要把光露出来,要保特自己的真性。

       柔弱生之本,老氏忌刚强:养生、处事贵于柔,情绪要柔和、气要柔和;老子养生主张切忌刚强之性,刚强容易折。

       行行鄙夫志,悠悠圣难量:“行”念“hèng”,过去说“行”是坚持去做。“圣”指的是孔子。《论语》讲有一个鄙夫曾经问过孔子有没有知识,鄙夫没有文化,他说自己空空如也,里边什么都没有。孔子“叩其两端”以知中,这边敲敲那边敲敲要知这个中,空空如也是为知中的意思。说“行行鄙夫志”,来个鄙夫,空空如也的样子,“悠悠圣难量”空悠悠的,这样是一个圣人的境界。

       慎言节饮食,知足胜不祥:说话要注意,要慎言语,吃东西要节饮食,要知足,知足不辱,故能去除不祥。

       行之苟有恒,久久自芬芳:你经常这么做,道德慢慢就高尚起来了,修养就高起来了。

崔瑗的座右铭表达了作者怎样的情感

       ”暖暖内含光“出自东汉崔瑗所作铭文《座右铭》。全文共共20句,100字。

       原文如下:

       无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议庸何伤?无使名过实,守愚圣所臧。在涅贵不淄,暧暧内含光。柔弱生之徒,老氏诫刚强。硁硁鄙夫介,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。

       白话译文:

       不要揭别人的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要记挂,接受别人的恩惠不要忘记。世人的赞誉不值得羡慕,要把仁爱作为自己的行动准则。默默无闻做实事,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。

       洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色。表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。柔弱是生存的根本,老子主张柔克刚。浅陋固执刚直是小人所为,君子内敛而不露锋芒。君子要慎言,节饮食,知足常乐免祸患。如果持久地实行它,久而久之,自会品德芬芳。

扩展资料:

       作品赏析

       开篇“无道人之短,无说己之长”两句可归结为慎言。 “无道人之短”就是不直言他人的短处。儒家将人分为君子和小人两类,对于小人的短处,不能说,说了会得罪小人;而对于君子,因为君子能够“吾日省吾身”,能够不断地自省自查自纠,所以不必说:正所谓“君子求诸己,小人求诸人”(《论语·卫灵公》)

       “无说己之长”则是提醒自己不要自我张扬。《道德经》中有言: “自是者不彰,自伐者无功,白矜者不长。”“说己之长”是为了获得他人的肯定、赞赏,进而获得利益。这种行为与儒家秉持的观念相悖。

       “施人慎勿念,受施慎勿忘”是说施恩于他人不要再想,但接受他人的恩惠要铭记在心。《庄子·养生主》中云: “为善勿近名”,意思是做善事并不是为了博得好的名声。“受施慎勿忘”则是一种感恩意识、报恩观念的体现。两句中都有一个“慎”字,就是要提醒自己要时刻谨记,不可忘却。

       “世誉不足慕”与“谤议庸何伤”两句则从荣与辱两个方面阐发作者的思想。无论是赞誉,还是毁谤,都要坦然视之、淡然对之。《道德经》中写道:“何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。”在作者看来,宠辱若惊不可取,为人应该做到宠辱不惊:为此必须要坚持以正确的人生准则衡量自己的得失,审视自己的言行。仁就是这唯一的“纪纲”。

       “隐心而后动”,就是要在行动之前先审度自己的心是否合乎“仁”,只有合乎这一标准之后才能行动。 “守愚”也是“唯仁为纪纲”的具体实践。此外,从“在涅贵不淄,暖暖内含光”中可以看出,作者的守愚并不是指要愚昧无知.作者所说的“守愚”其实只是外表的愚,内心则要追求一种高洁的人格品质、近墨不黑的独立节操。

       在做人的方式上,崔瑗强凋外柔内刚,以柔取胜:《道德经》中说“人之生也柔弱,其死也坚强,万物草木之生也柔脆,其死也枯犒故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵强则灭,木强则折,坚强处下,柔弱处上”。 “行行鄙夫志,悠悠故难量”一句表明为人太过刚强会招致祸患。

       崔媛的座右铭翻译为:房屋高大众多,必定弄浊了你的纯真。金子和宝贝满堂,将会弄乱你的精神。美味带来灾祸,美女将使你身危。想要高爬反而坠落下来,想要发财结果却更贫穷。控制感情,堵塞欲望,是老子所珍重的。周庙里的铭文,为孔子所遵守。你的口一定要谨慎,不违逆当时的社会,把光荣和尘浊同样看待。不要说人处于静寂之中,人家就不知道你。不要说你处于暗室,就可胡作非为。应该把独处与同人群共处一样看待。见着幸福,不要抢先去取得,这样就不会与祸患为邻。保持清虚玄静和质朴的本色,不要违反人与人之间关系的根本准则。经常像面临深渊那样戒慎恐惧,始终如一地保持自己的纯真。

        东汉书法家崔瑗年轻时好意气用事,他因哥哥被人杀害,大怒之下杀了仇人,只身逃亡。几年后,朝廷大赦,才回到故乡。崔瑗自知因一时鲁莽起大祸,吃足苦头,就作铭(文体的一种)放在座位的右侧,用以自戒

       今天关于“座右铭崔瑗原文及翻译”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。